Sfoglia per Relatore
Motivation and attitudes in EFL learning A case study of Italian high school students
2021/2022 CICERO, ALESSANDRA
Motivation and Attitudes in L2 Learning: Insights from Dominican University Students in the English Immersion Program “Inglés de Inmersión para la Competitividad”
2023/2024 GERMAN MENDOZA, MARIA MIBEL
Multilingualism in film and audiovisual translation. How interlanguages develop on screen.
2016/2017 UGHINI, LUNA
Multilingualism in Television Series: Translation Strategies in Italian as a Target Language
2017/2018 MINARDI, MARGHERITA
ROYAL DIALOGUES IN THE CROWN: A LINGUISTIC ANALYSIS OF FORMS OF ADDRESS IN ITALIAN DUBBING
2023/2024 FORMAIANI, MICHELA
Second language learners' attitudes towards varieties of English in Italy. A case study
2015/2016 GRASSI, CAMILLA
Students' reading habits at the University of Pavia: A survey
2020/2021 SORESI, CHIARA
TELECINEMATIC DIALOGUE AND SPONTANEOUS CONVERSATION: A CORPUS STUDY OF SWEARING IN CONTEMPORARY ENGLISH DIALOGUE.
2012/2013 BELLEI, FEDERICA
The effects of focus on keywords and simplified input in L2 subtitles in Second Language Acquisition
2020/2021 MARCOBELLI, ANDREA
The effects of subtitles on Italian foreign language learners: Investigating Sherlock
2014/2015 COLETTO, VALENTINA
The linguistic representation of “the other” in Crash and its dubbing into Italian and Spanish
2014/2015 LENTO, GIOVANNA ALESSIA
Variabili individuali, territoriali e socioeconomiche nell’apprendimento dell’inglese come LS: analisi dei dati INVALSI (2019-2023)
2023/2024 MODDE, CAROLA
VIEWERS' PERCEPTION OF INTERPERSONAL RELATIONS IN "ANOTHER YEAR". A COMPARISON BETWEEN DUBBING AND SUBTITLING
2010/2011 DE SANTIS, FABIANA
"YOU SHOULD NOT SPEAK WITH AN ACCENT WHEN YOU KNOW I'M SO HUNGRY!" THE ROLE OF FOREIGN ACCENTS IN FILM PARODIES- A LINGUISTIC ANALYSIS OF THE ORIGINAL AND THE DUBBED VERSIONS.
2012/2013 FRANZINI, MAURO LUIGI
Legenda icone
- file ad accesso aperto
- file disponibili solo agli amministratori
- file sotto embargo
- nessun file disponibile