Understanding a text is a complex and potentially problematic process: it isn’t passive reception, but a cooperative activity in which the recipient acts to understand, and can fail. For this reason, texts must be prepared for comprehension, and therefore understandable. This property is called understandability: it is a relational and qualitative property, which concerns deep aspects of the text and can’t ignore the context, the communicative situation and its users. This study focuses on understandability, in particular of school textbooks. For this text type, understandability and adequacy for the recipient are very important: school is a delicate context, due to the communication asymmetry and what it represents as social institution and instrument of the community. For the understandability analysis we adopt a new point of view, that of implicit communication, by building a dialogue between Sbisà’s theoretical framework on implicit communication (Sbisà, Marina, Detto non detto: le forme della comunicazione implicita. Roma-Bari, Laterza, 2007) and the tradition of studies on understandability, in order to observe their possible convergences. In particular, the re-reading of the seven problems of comprehension proposed by Lucia Lumbelli (Lumbelli, Lucia, Fenomenologia dello scrivere chiaro, Roma, Editori Riuniti, 1989) in the light of Sbisà’s solid theory has produced interesting results that allow us to affirm that the analysis of implicitness can be a useful tool and effectively integrate the tradition of studies on understandability. In this theoretical framework, we conducted an analysis on some Italian textbooks used in the first two years of high school: with the method of reasoned reading and explicitating paraphrase, we tried to bring out the implicit communication to observe how and when the implicit can become an obstacle for comprehension.
La comprensione di un testo è un processo complesso e potenzialmente problematico: non è ricezione passiva, ma è un’attività cooperativa in cui il ricevente agisce per comprendere e può fallire. Per questo motivo, i testi devono essere predisposti per la comprensione, cioè comprensibili. La comprensibilità è una caratteristica del testo qualitativa e relazionale: essa riguarda gli aspetti profondi del testo e non può prescindere dalla considerazione del contesto in cui il testo si inserisce, della situazione comunicativa e dei suoi utenti. In questo lavoro si è trattato il tema della comprensibilità, in particolare dei testi scolastici. Per questa tipologia testuale la comprensibilità e l’adeguatezza ai destinatari sono particolarmente importanti: la scuola è un contesto delicato sia per l’asimmetria della comunicazione, sia per ciò che rappresenta in quanto istituzione sociale e strumento della collettività. Per l’analisi della comprensibilità dei testi abbiamo scelto di adottare un nuovo punto di vista, quello della comunicazione implicita, costruendo un dialogo fra l’impostazione teorica sugli impliciti di Marina Sbisà (Sbisà, Marina, Detto non detto: le forme della comunicazione implicita. Roma-Bari, Laterza, 2007) e la tradizione di studi sulla comprensibilità, al fine di osservarne le possibili convergenze. In particolare, dalla rilettura dei sette nodi della comprensione proposti da Lucia Lumbelli (Lumbelli, Lucia, Fenomenologia dello scrivere chiaro, Roma, Editori Riuniti, 1989) alla luce della solida teoria di Sbisà, sono emersi risultati interessanti che consentono di affermare che l’analisi degli impliciti può costituirsi come uno strumento utile e integrare in modo efficace la tradizione di studi sulla comprensibilità. In questa cornice teorica, si è condotta un’analisi su alcuni testi tratti da manuali di narrativa per il biennio delle superiori: con il metodo della lettura ragionata e della parafrasi esplicitante, si è cercato di far emergere la comunicazione implicita per osservare come e quando l’implicito del testo può diventare ostacolo alla comprensione.
L’implicito nell'analisi della comprensibilità dei testi. Il caso dei manuali di narrativa per il biennio superiore
RAMONE, VIOLA
2018/2019
Abstract
Understanding a text is a complex and potentially problematic process: it isn’t passive reception, but a cooperative activity in which the recipient acts to understand, and can fail. For this reason, texts must be prepared for comprehension, and therefore understandable. This property is called understandability: it is a relational and qualitative property, which concerns deep aspects of the text and can’t ignore the context, the communicative situation and its users. This study focuses on understandability, in particular of school textbooks. For this text type, understandability and adequacy for the recipient are very important: school is a delicate context, due to the communication asymmetry and what it represents as social institution and instrument of the community. For the understandability analysis we adopt a new point of view, that of implicit communication, by building a dialogue between Sbisà’s theoretical framework on implicit communication (Sbisà, Marina, Detto non detto: le forme della comunicazione implicita. Roma-Bari, Laterza, 2007) and the tradition of studies on understandability, in order to observe their possible convergences. In particular, the re-reading of the seven problems of comprehension proposed by Lucia Lumbelli (Lumbelli, Lucia, Fenomenologia dello scrivere chiaro, Roma, Editori Riuniti, 1989) in the light of Sbisà’s solid theory has produced interesting results that allow us to affirm that the analysis of implicitness can be a useful tool and effectively integrate the tradition of studies on understandability. In this theoretical framework, we conducted an analysis on some Italian textbooks used in the first two years of high school: with the method of reasoned reading and explicitating paraphrase, we tried to bring out the implicit communication to observe how and when the implicit can become an obstacle for comprehension.È consentito all'utente scaricare e condividere i documenti disponibili a testo pieno in UNITESI UNIPV nel rispetto della licenza Creative Commons del tipo CC BY NC ND.
Per maggiori informazioni e per verifiche sull'eventuale disponibilità del file scrivere a: unitesi@unipv.it.
https://hdl.handle.net/20.500.14239/5378