This thesis analyzes one of the most representative stories partisans of Giorgio Caproni, Il labirinto. After a first part in which are analyzed the characteristics of production in prose of the author, who does not gather his own stories in harmonious collections, as it does, with a posthumous operation, Adele Dei in the book Racconti scritti per forza (2008), it follows an actual analysis of the story, released for many years on various magazines and periodicals. Since the first edition, the one published on "Arethusa" in 1946, up to 1984, when the story finally emerges in volume, is put in place a philological analysis spanning the many redactions, highlighting variants, amendments and actual remakes.
Questa tesi analizza uno dei racconti partigiani più rappresentativi di Giorgio Caproni, Il labirinto. Dopo una prima parte in cui si ragiona sulle caratteristiche della produzione in prosa dell’autore, che non riunirà mai in raccolte organiche i propri racconti, come invece farà, con un’operazione postuma, Adele Dei nel volume Racconti scritti per forza (2008), si passa all’analisi vera e propria del racconto, uscito per molti anni su riviste e periodici diversi. A partire dalla prima edizione, quella uscita su «Aretusa» nel 1946, fino ad arrivare al 1984, anno in cui il racconto esce finalmente in volume, viene messa in atto un’analisi filologica che attraversa le numerose redazioni, mettendo in evidenza varianti, modifiche e veri e propri rifacimenti.
Il labirinto di Giorgio Caproni: storia redazionale e analisi filologica di un racconto partigiano
CAMATTI, LISA
2014/2015
Abstract
This thesis analyzes one of the most representative stories partisans of Giorgio Caproni, Il labirinto. After a first part in which are analyzed the characteristics of production in prose of the author, who does not gather his own stories in harmonious collections, as it does, with a posthumous operation, Adele Dei in the book Racconti scritti per forza (2008), it follows an actual analysis of the story, released for many years on various magazines and periodicals. Since the first edition, the one published on "Arethusa" in 1946, up to 1984, when the story finally emerges in volume, is put in place a philological analysis spanning the many redactions, highlighting variants, amendments and actual remakes.È consentito all'utente scaricare e condividere i documenti disponibili a testo pieno in UNITESI UNIPV nel rispetto della licenza Creative Commons del tipo CC BY NC ND.
Per maggiori informazioni e per verifiche sull'eventuale disponibilità del file scrivere a: unitesi@unipv.it.
https://hdl.handle.net/20.500.14239/9704