Para-Romani varieties are hybrid linguistic systems that, while not directly descended from the Romani language, exhibit significant lexical and structural influences from it. This thesis aims to conduct a comparative analysis of two of the main Para-Romani varieties: Angloromani, spoken by the Romani community in Wales and England, and Caló, historically used by the Romani population in Spain. Following an introduction on the historical origins of the Romani people and the formation of the Romani language, the research seeks to explore the sociolinguistic context of these varieties, highlighting their codification mechanisms, evolution, and interaction with majority languages. Through a structural analysis, the study examines the main phonological, morphological, syntactic, and lexical features of Romani, Angloromani, and Caló, with particular attention to linguistic contact phenomena and the processes of lexical replacement and retention of inherited vocabulary. In summary, while Caló has preserved a greater lexical presence of Romani but with a fully Hispanicized grammatical structure, Angloromani retains certain original Romani grammatical elements while having a significantly reduced lexicon. The sociolinguistic analysis reveals how strong assimilation processes have led to a marked decline in both varieties over time, although recent efforts for recovery and revitalization do exist. The influence of dominant languages, shifts in communication habits, and social pressure toward adopting linguistic codes perceived as more prestigious have progressively restricted the domains of use of Caló and Angloromani, ultimately resulting in a gradual decline in language proficiency and intergenerational transmission.
Le varietà para-romaní rappresentano sistemi linguistici ibridi che, pur non discendendo direttamente dalla lingua romaní, ne mostrano significative influenze lessicali e strutturali. Questa tesi si propone di condurre un’analisi comparativa tra due delle principali varietà para-romaní: l’angloromaní, parlato dalla comunità rom di Galles e Inghiliterra, e il caló, storicamente utilizzato dai Rom di Spagna. Dopo un’introduzione sulle origini storiche del popolo rom e sulla formazione della lingua romaní, la ricerca si propone di esplorarne il contesto sociolinguistico, evidenziandone i meccanismi di codificazione, l’evoluzione e l’interazione con le lingue maggioritarie. Attraverso un’analisi strutturale, si mettono in luce le principali caratteristiche fonologiche, morfologiche, sintattiche e lessicali di romaní, angloromaní e caló, con particolare attenzione ai fenomeni di contatto linguistico e ai processi di sostituzione e mantenimento del lessico ereditario. In sintesi, mentre il caló ha mantenuto una maggiore presenza lessicale romaní con una struttura grammaticale completamente ispanizzata, l’angloromaní conserva alcuni elementi grammaticali propriamente romaní a fronte di un repertorio lessicale fortemente ridotto. L’analisi sociolinguistica mette in luce come intensi processi di assimilazione abbiano portato nel tempo a un marcato declino di entrambe le varietà, sebbene non manchino recenti tentativi di recupero e revitalizzazione. L’influenza delle lingue dominanti, il cambiamento delle abitudini comunicative e la pressione sociale verso l’adozione di codici linguistici percepiti come maggiormente prestigiosi hanno determinato una progressiva circoscrizione del perimetro d'uso di caló e angloromaní, determinando di conseguenza una graduale diminuzione di competenza e trasmissione intergenerazionale.
Varietà para-romaní a confronto: analisi linguistica e socio-linguistica di angloromaní e calò
MAURI, ROBERTO
2023/2024
Abstract
Para-Romani varieties are hybrid linguistic systems that, while not directly descended from the Romani language, exhibit significant lexical and structural influences from it. This thesis aims to conduct a comparative analysis of two of the main Para-Romani varieties: Angloromani, spoken by the Romani community in Wales and England, and Caló, historically used by the Romani population in Spain. Following an introduction on the historical origins of the Romani people and the formation of the Romani language, the research seeks to explore the sociolinguistic context of these varieties, highlighting their codification mechanisms, evolution, and interaction with majority languages. Through a structural analysis, the study examines the main phonological, morphological, syntactic, and lexical features of Romani, Angloromani, and Caló, with particular attention to linguistic contact phenomena and the processes of lexical replacement and retention of inherited vocabulary. In summary, while Caló has preserved a greater lexical presence of Romani but with a fully Hispanicized grammatical structure, Angloromani retains certain original Romani grammatical elements while having a significantly reduced lexicon. The sociolinguistic analysis reveals how strong assimilation processes have led to a marked decline in both varieties over time, although recent efforts for recovery and revitalization do exist. The influence of dominant languages, shifts in communication habits, and social pressure toward adopting linguistic codes perceived as more prestigious have progressively restricted the domains of use of Caló and Angloromani, ultimately resulting in a gradual decline in language proficiency and intergenerational transmission.File | Dimensione | Formato | |
---|---|---|---|
Tesi_Mauri.pdf
non disponibili
Dimensione
1.1 MB
Formato
Adobe PDF
|
1.1 MB | Adobe PDF | Richiedi una copia |
È consentito all'utente scaricare e condividere i documenti disponibili a testo pieno in UNITESI UNIPV nel rispetto della licenza Creative Commons del tipo CC BY NC ND.
Per maggiori informazioni e per verifiche sull'eventuale disponibilità del file scrivere a: unitesi@unipv.it.
https://hdl.handle.net/20.500.14239/28169